# How to Buy Turkish TV Series Rights – A Complete Guide for International Distributors

**How to Buy Turkish TV Series Rights – A Complete Guide for International Distributors**

Turkish TV dramas (known as *dizi* in Turkish) have surged in global popularity over the past decade. Turkey is now among the **world’s top TV content exporters**. In fact, Turkey has become the second or third largest exporter of scripted series after the United States (and the UK). This global interest has boomed, with international demand for Turkish dramas growing by **184%** in recent years.

As of 2023, Turkey’s TV series exports were valued around **$600 million** annually, reaching approximately **800 million** viewers worldwide. This immense global fanbase, spanning from the Middle East and South Asia to Latin America and Europe, highlights the broad cross-cultural appeal and commercial potential of Turkish series.

Here is a complete guide for international distributors looking to acquire Turkish TV series rights.

---

### Why Turkish Dramas Are Highly Sought After

Industry experts observe that Turkish dramas combine **high production quality** with **deeply emotional storytelling**, captivating international viewers on an unprecedented scale.

1. **High Production Values and Visual Appeal:** Turkish shows are known for their cinematic scope. They are frequently filmed on stunning real-world locations, such as the Bosphorus shores of Istanbul or Cappadocia’s surreal landscapes, rather than closed studios, which lends authenticity and lush scenery to every episode. Examples like *Kuruluş: Osman* demonstrate how Turkish historical dramas captivate audiences with cinematic production values and compelling storytelling. Additionally, the charismatic and **“strikingly attractive”** actors leading many series enhance their visual appeal.
    
2. **Universal Themes and Cultural Richness:** These series strike a unique balance between **tradition and modernity**, presenting stories that are culturally rich yet globally relatable. They are often built around universal themes of love, family, honor, and justice. *Kardeşlerim* (“For My Family”), for instance, has been exported to over **90 countries**, exemplifying the worldwide emotional appeal of these series as they tackle relatable themes like intergenerational family conflicts and triumph over adversity.
    
3. **Emotional Intensity and Family Focus:** Unlike many Western series that focus heavily on crime or fantasy, Turkish dramas generally concentrate on **family and emotional relationships** with a serious, earnest tone. They are generally **family-friendly** and relatively conservative in their depiction of romance or violence, which appeals to audiences looking for traditional telenovela-style storytelling.
    
4. **Cost-Effectiveness and High ROI:** A major attraction for global buyers is the **cost-effectiveness** of Turkish content relative to the audience they attract. Licensing Turkish dramas often costs significantly less than producing equivalent local content, yet they can deliver prime-time ratings. For example, Chile’s Mega channel reportedly paid only about **$1,600 per episode** for *1001 Nights*, compared to $40,000 for a locally produced telenovela episode. This makes Turkish series an attractive **value proposition**, capable of yielding substantial **return on investment (ROI)**.
    

---

### Legal and Licensing Considerations

Acquiring Turkish TV rights requires careful attention to legal and licensing details. Purchasing a series typically involves negotiating a license agreement with the rights holder (usually a distributor or production company in Turkey). It is highly advisable to engage **legal counsel experienced in Turkish media contracts**.

**Key Licensing Aspects:**

* **Rights and Territory:** You must clearly define which rights you are buying (e.g., free-to-air TV broadcast, streaming, etc.) and for which regions. Turkish contracts usually grant exclusivity by territory. All rights transfers must **strictly follow Turkish copyright law**.
    
* **Duration and Renewal:** Specify the license period (e.g., 2 years, 5 years) and whether there are options for renewal or extension.
    
* **Language and Versioning:** Determine how the show will be delivered and localized. You may need permission to create a dubbed or subtitled version in your local language. Confirming who covers dubbing costs and if the licensor will provide necessary scripts or existing dubbed audio is essential.
    
* **Financial Terms:** Agree upon the license fee, payment schedule, and any royalties or revenue sharing. Turkish drama prices can vary widely based on popularity and episode count. For large deals, considering bank guarantees or escrow accounts is recommended.
    
* **Intellectual Property Protection:** The contract must protect the content’s copyright. Include clauses to prevent unauthorized copying or distribution (piracy measures) and clarify how branding and merchandising rights are handled.
    

Ensure you are dealing with the **authorized rights holder** for the series, as some production companies license exclusively through designated distributors.

---

### Key Turkish Distributors and Rights Holders

Navigating the market requires knowing the major players handling international licensing:

| Distributor Name | Key Information |
| --- | --- |
| **Inter Medya** | An independent global powerhouse that has licensed Turkish series to over **160 countries**. |
| **ATV Distribution** | The distribution arm of the Turkish channel ATV, known for hit series like *Kardeşlerim (For My Family)*, which it licensed to over 90 countries. |
| **Kanal D International** | The global business unit of Kanal D, distributing a wide range of Turkish series across Europe, the Americas, and Asia. |
| **Calinos Entertainment** | A pioneer in Turkish content exports, known for introducing Turkish soap operas (*Gümüş* included) to international markets in the 2000s. |
| **Global Agency** | A prominent Istanbul-based distributor that sold *1001 Nights* and *Magnificent Century* (aired in almost **70 countries**). |
| **MADD Entertainment** | A joint venture (formed in 2018 by Medyapım and Ay Yapım) focused on handling international sales for acclaimed new dramas (e.g., *Mucize Doktor*, *Babil*). |

Other notable companies include **MISTCO** (distributes TRT-produced series), **Eccho Rights** (a Sweden-based company heavily involved in Turkish dramas), and **OGM Universe** (the international arm of OGM Pictures).

---

### Market Entry Strategies for Foreign Investors

Entering the Turkish drama market requires a strategic approach:

1. **Research Your Market Needs:** Start with market research to determine your local audience's tastes. Identify which genres—historical epics, modern family sagas, or romance—will resonate best.
    
2. **Select Promising Titles and Check Rights:** Identify specific series and use industry resources (like content marketplaces or the distributors listed above) to find the licensing agent. Confirm that the rights are available for your country.
    
3. **Connect via Markets and Networking:** Engage with Turkish content sellers at major international TV markets like **MIPTV/MIPCOM in Cannes** or regional fairs. Building personal rapport with distributors is highly beneficial for smoother negotiations.
    
4. **Negotiate and Conduct Due Diligence:** Approach negotiations professionally, discussing terms such as price per episode, number of runs, license period, and payment terms. Request screening links or pilots to evaluate content, and check the show’s performance (ratings, social media buzz) in Turkey or other countries. Always have contracts reviewed.
    
5. **Plan Localization and Launch:** Arrange for **high-quality dubbing or subtitling** into your local language. Turkish dramas are typically dubbed in markets like Latin America and the Middle East for mass appeal. Create a strong marketing plan, highlighting the stars and story. Schedule the premiere in a strong time slot, often prime time, as viewership can build gradually.
    

---

### The Role of a Local Consultant

While independent acquisition is possible, working with a knowledgeable **local consultant** in Turkey can greatly streamline the process and mitigate risks for foreign investors.

* **Industry Knowledge and Connections:** A local consultant acts as your "eyes and ears," intimately knowing the industry landscape, including which distributors hold which shows, the reputations of production houses, and the going rates for content.
    
* **Relationship-Building:** The Turkish entertainment business thrives on personal connections. A consultant can introduce you to the right contacts at distribution companies, opening doors otherwise closed to newcomers, which can significantly speed up deal-making.
    
* **Negotiation Support:** Consultants are experienced negotiators who ensure that cultural nuances or language barriers do not derail discussions, helping both sides understand each other clearly.
    
* **Legal Compliance:** They provide guidance on **local business practices and legal compliance**, advising on standard contract clauses, necessary regulatory steps (like export documentation), and how to avoid common pitfalls.
    

Consultants, such as Ozm-Consultancy, assist clients at every step, from identifying suitable series and arranging screenings to helping draft proposals, and through to final negotiations and contract execution, ultimately protecting your interests and fostering positive partnerships.

### Reach us

info@ozmconsultancy.com
